Language Course pubblico
[search 0]
Altro
Scarica l'app!
show episodes
 
Loading …
show series
 
Czech children and teenagers are crafting their own language, filled with slang and new expressions, often borrowed from English. The internet speeds up the creation of new words and phrases, which can be confusing for people who aren't active online. In particular, it can be difficult for their parents and grandparents to understand.…
  continue reading
 
As every year, dozens of students from all over the world arrived in Czechia to take part in this year’s edition of the annual Summer Czech Course for Expats organised by Charles University's Institute for Language and Preparatory Studies. For the past few years, the course has been held in the charming spa town of Poděbrady in Central Bohemia. We …
  continue reading
 
The promoters of hantec, a unique Czech language variety, spoken by the lower classes of Brno during the 19th and early 20th centuries, would like get it inscribed on the UNESCO Intangible World Heritage List. They are hoping that this might prevent the famous sociolect from completely dying out.
  continue reading
 
British linguist Danny Bate divides his time between Prague and Edinburgh, where he is completing a PhD. Given his academic background, the 26-year-old has many fascinating things to say on the Czech language, which he himself is studying. But I also asked Bate – who, incidentally, helps shape Czechia’s “maturita” school-leaving exam – about his ex…
  continue reading
 
“A language is a dialect with an army and a navy.” This is the maxim often cited to explain the sometimes arbitrary distinctions between languages and dialects. So what about the case of Czech and Slovak, which are generally considered to be mutually intelligible? Were they always considered to be separate languages, even when Czechoslovakia was on…
  continue reading
 
On moving to the Czech Republic, many foreigners are surprised to find famous women such as Hillary Clinton and Meryl Streep referred to in the Czech media as ‘Hillary Clintonová’ and ‘Meryl Streepová’. Now one Czech news outlet has sparked debate on the matter, after dropping this practice for foreign women’s surnames.…
  continue reading
 
Proponents of “Czechia” got a boost this month, when Olympic officials in Prague asked the International Olympic Committee to register it in its database of country names. But will the short name ever replace the official “the Czech Republic” in common speech? I discussed the matter with leading Czech linguist Karel Oliva.…
  continue reading
 
If you live in the Czech Republic, you’ll have been enjoying two extra days off from work due to a pair of consecutive public holidays this week. 5th July, Saints Cyril and Methodius day, and 6th July, Jan Hus day, both have a connection to the way Czech is written – but what is it? And is Czech really easier to learn to read and write than other l…
  continue reading
 
After years of heated debates, Czech women may finally be able to make their own decision about the form of their surname. On Tuesday the Chamber of Deputies approved an amendment to the law on birth registers, names and surnames, allowing them to drop the ending –ová and use the masculine form instead.…
  continue reading
 
With a strong economy and cities that few can rival in their beauty, the Czech Republic has become an increasingly popular country for foreigners from across the world. This has naturally led to a demand in Czech language courses. One of those who are leading the pack in online Czech teaching is YouTuber Vít Benešovský.…
  continue reading
 
Should Czech women be able to choose whether or not to use the ending -ová in their surname? A debate over the question has flared up again after the cabinet approved a draft law on birth registers, which denies women the possibility to do so. The Pirate Party calls it discriminatory and wants to reverse the decision in the Lower House.…
  continue reading
 
Vojtěch Merunka, an associate professor who teaches at the Czech University of Life Sciences and also the Czech Technical University in Prague is one of a team of creators behind Interslavic – a language designed to make communication possible for anyone with Slav roots. Speak Czech but not any Russian? Bulgarian but no Polish? Interslavic, he says…
  continue reading
 
Charles University academic Ivana Bozděchová has taught Czech and Czech Studies in several corners of the world, including in the United States and in the South Korean capital Seoul. When we spoke, the conversation took in everything from the particular difficulties Czech tends to throw up for English speakers to Czechia to the use of -ová surname …
  continue reading
 
How has the Czech language developed over the past four decades? What expressions do we borrow from other languages and which words have fallen into oblivion? These are just some of the question I asked Martin Prošek, the head of the Institute of the Czech language, which has just started to release a new monolingual dictionary of Czech. Its first …
  continue reading
 
Earlier this year the Czech government made international news with its plan to promote “Czechia” as a snappy alternative to the cumbersome “the Czech Republic”. So far how has successful has this rebranding exercise actually been? I discussed that question and more with Professor Petr Pavlínek, a geographer who teaches at Charles University and at…
  continue reading
 
Welcome to a new edition of SoundCzech, Radio Prague’s Czech language course in which you can learn Czech phrases with the help of song lyrics. Some days you may find yourself being convinced to do something, perhaps against your better judgement. If so, the Czech band ‘Kabát’ or ‘The Coat’ has just the song for you called Když ptáčka lapají.…
  continue reading
 
How to teach your children the Czech language and maintain it in an environment where everyone speaks English? That is a big question for the Czech expatriate community living in the United States. Marta McCabe, a Czech teacher who moved to North Carolina, decided to deal with the issue by establishing a Czech and Slovak School in the town of Durha…
  continue reading
 
Hello and welcome to a fresh edition of SoundCzech, Radio Prague’s Czech language course in which you can learn Czech phrases with the help of song lyrics. The word for today is zmizet, which means to disappear. We will be listening to a song by Helena Vondráčková called Kam zmizel ten starý song – where did that old song disappear to.…
  continue reading
 
Hello and welcome to a new edition of SoundCzech, Radio Prague’s Czech language course in which you can learn Czech phrases with the help of song lyrics. Today we will be listening to the song “Chemie” or “Chemistry” by Czech singer and songwriter Xindl X. The phrase we are listening out for is “Vykašli se na to”.…
  continue reading
 
Hello and welcome to a new edition of SoundCzech, Radio Prague’s Czech language course in which you can learn Czech phrases with the help of song lyrics. Today we will be learning words and phrases related to a night out on the town. The song we will be listening to is “Hospoda U Mámy”, or “The Pub at Mother’s Place”, sung by Jaromír Nohavica.…
  continue reading
 
All of us have found ourselves in situations when everything goes wrongs, days we would like to forget. When you get canned from work, get the boot from your partner, or get evicted from your apartment. Sometimes all three at once. Mňága & Zďorp have just the song for you called: Zapomenout (To Forget). Listen for the line chtěl bych zapomenout – I…
  continue reading
 
Hello and welcome to a fresh edition of SoundCzech, in which you can learn interesting Czech idioms with the help of song lyrics. Today’s song is by the singer and song writer Michal Prokop. It’s called Blues o spolykaných slovech or Blues about swallowed words and the phrase to listen out for is slova váznou na jazyku:…
  continue reading
 
Welcome to another edition of SoundCzech –Radio Prague’s Czech language crash course in which you can learn new idioms with the help of song lyrics. Today’s song, sung by Václav Neckář and Helena Vondráčková, is from a popular Czech fairy tale and is called Kdyby na sůl nebylo – if we couldn’t even afford salt.…
  continue reading
 
Hello and welcome to a fresh edition of SoundCzech, in which you can learn interesting Czech idioms with the help of song lyrics. Today’s song is by the singer songwriter Jaromír Nohavica. It’s called Kdybych byl ředitelem zeměkoule – If I was Director of the World and the phrase to listen out for is mít všechno pod palcem:…
  continue reading
 
Just like society in general, Czech has changed markedly since the Velvet Revolution, says Karel Oliva, director of the Institute of the Czech Language. There is now greater informality in Czech – and a divisive trend of women with foreign husbands not using the traditional “ová” surname ending.
  continue reading
 
Welcome to another edition of SoundCzech –Radio Prague’s Czech language series in which you can learn new phrases with the help of song lyrics. Today’s song is by a rapper going by the name of Johnny Machette – it is called Neřeš to – meaning don’t deal with this, or drop it –and that’s the phrase to look out for today.…
  continue reading
 
Welcome to another edition of SoundCzech, where you can learn Czech words and idioms through song lyrics. The expression to listen out for today is nemá ani šajna, which is a colloquial way to say that someone doesn’t have a clue. The title of the song is “Dítě školou povinné”, or Schoolchild, and it was written by the 1960s legendary Czech duo Jiř…
  continue reading
 
Welcome to another edition of SoundCzech, Radio Prague’s programme explaining Czech vocabulary through song lyrics. Today’s song is the 1969 Czech cover of “Hey Jude” by The Beatles. It is sung by Marta Kubišová and the Czech lyrics were written by Zdeněk Rytíř. We shall concentrate on the chorus which features a number of idioms. Let’s start by li…
  continue reading
 
Hello and welcome to another edition of SoundCzech in which you can learn Czech words and sayings through song lyrics. In today’s episode the word to look out for is šilhat, meaning to have squint-eye, slang for the medical condition known as strabismus, where one eye wanders. The word is found in the song Balada O Rozhodujícím úderu šilhavého řezn…
  continue reading
 
Loading …

Guida rapida