Artwork

Contenuto fornito da Nina. Tutti i contenuti dei podcast, inclusi episodi, grafica e descrizioni dei podcast, vengono caricati e forniti direttamente da Nina o dal partner della piattaforma podcast. Se ritieni che qualcuno stia utilizzando la tua opera protetta da copyright senza la tua autorizzazione, puoi seguire la procedura descritta qui https://it.player.fm/legal.
Player FM - App Podcast
Vai offline con l'app Player FM !

Chinese words about traffic

3:31
 
Condividi
 

Manage episode 362179156 series 2865284
Contenuto fornito da Nina. Tutti i contenuti dei podcast, inclusi episodi, grafica e descrizioni dei podcast, vengono caricati e forniti direttamente da Nina o dal partner della piattaforma podcast. Se ritieni che qualcuno stia utilizzando la tua opera protetta da copyright senza la tua autorizzazione, puoi seguire la procedura descritta qui https://it.player.fm/legal.
The first word we'll be learning is "Traffic Jam". In Chinese, we say "堵车" (dǔ chē). For example, "When I went to work this morning, there was a traffic jam." can be translated to "今天早上上班的时候,路上堵车了。" (Jīn tiān zǎo shàng shàng bān de shí hòu, lù shàng dǔ chē le.) Let’s say it again, "堵车" (dǔ chē). The next word is "Rush Hour". In Chinese, we say "高峰期" (gāo fēng qī). For example, "It was the rush hour between 7 to 9 in the morning." can be translated to "早上7点到9点是高峰期。" (Zǎo shàng 7 diǎn dào 9 diǎn shì gāo fēng qī.) And if you want to "Beat the Rush", you can use the Chinese phrase "避免交通拥挤" (bì miǎn jiāo tōng yōng jǐ). For example, "If you want to beat the rush, try going home earlier." can be translated to "如果你想避免交通拥挤,可以早点回家。" (Rú guǒ nǐ xiǎng bì miǎn jiāo tōng yōng jǐ, kě yǐ zǎo diǎn huí jiā.) The next word is "Run a Red Light". In Chinese, we say "闯红灯" (chuǎng hóng dēng). For example, "The driver got caught by the police for running a red light." can be translated to "那个司机闯红灯被交警抓了。" (Nà gè sī jī chuǎng hóng dēng bèi jiāo jǐng zhuā le.)
  continue reading

41 episodi

Artwork
iconCondividi
 
Manage episode 362179156 series 2865284
Contenuto fornito da Nina. Tutti i contenuti dei podcast, inclusi episodi, grafica e descrizioni dei podcast, vengono caricati e forniti direttamente da Nina o dal partner della piattaforma podcast. Se ritieni che qualcuno stia utilizzando la tua opera protetta da copyright senza la tua autorizzazione, puoi seguire la procedura descritta qui https://it.player.fm/legal.
The first word we'll be learning is "Traffic Jam". In Chinese, we say "堵车" (dǔ chē). For example, "When I went to work this morning, there was a traffic jam." can be translated to "今天早上上班的时候,路上堵车了。" (Jīn tiān zǎo shàng shàng bān de shí hòu, lù shàng dǔ chē le.) Let’s say it again, "堵车" (dǔ chē). The next word is "Rush Hour". In Chinese, we say "高峰期" (gāo fēng qī). For example, "It was the rush hour between 7 to 9 in the morning." can be translated to "早上7点到9点是高峰期。" (Zǎo shàng 7 diǎn dào 9 diǎn shì gāo fēng qī.) And if you want to "Beat the Rush", you can use the Chinese phrase "避免交通拥挤" (bì miǎn jiāo tōng yōng jǐ). For example, "If you want to beat the rush, try going home earlier." can be translated to "如果你想避免交通拥挤,可以早点回家。" (Rú guǒ nǐ xiǎng bì miǎn jiāo tōng yōng jǐ, kě yǐ zǎo diǎn huí jiā.) The next word is "Run a Red Light". In Chinese, we say "闯红灯" (chuǎng hóng dēng). For example, "The driver got caught by the police for running a red light." can be translated to "那个司机闯红灯被交警抓了。" (Nà gè sī jī chuǎng hóng dēng bèi jiāo jǐng zhuā le.)
  continue reading

41 episodi

Tutti gli episodi

×
 
Loading …

Benvenuto su Player FM!

Player FM ricerca sul web podcast di alta qualità che tu possa goderti adesso. È la migliore app di podcast e funziona su Android, iPhone e web. Registrati per sincronizzare le iscrizioni su tutti i tuoi dispositivi.

 

Guida rapida