Artwork

Contenuto fornito da Corporaci Catalana de Mitjans Audiovisuals, SA and Catalunya Rdio. Tutti i contenuti dei podcast, inclusi episodi, grafica e descrizioni dei podcast, vengono caricati e forniti direttamente da Corporaci Catalana de Mitjans Audiovisuals, SA and Catalunya Rdio o dal partner della piattaforma podcast. Se ritieni che qualcuno stia utilizzando la tua opera protetta da copyright senza la tua autorizzazione, puoi seguire la procedura descritta qui https://it.player.fm/legal.
Player FM - App Podcast
Vai offline con l'app Player FM !

Clssics traduts, d'Homer a Lispector

1:12:02
 
Condividi
 

Manage episode 421507948 series 1469176
Contenuto fornito da Corporaci Catalana de Mitjans Audiovisuals, SA and Catalunya Rdio. Tutti i contenuti dei podcast, inclusi episodi, grafica e descrizioni dei podcast, vengono caricati e forniti direttamente da Corporaci Catalana de Mitjans Audiovisuals, SA and Catalunya Rdio o dal partner della piattaforma podcast. Se ritieni che qualcuno stia utilizzando la tua opera protetta da copyright senza la tua autorizzazione, puoi seguire la procedura descritta qui https://it.player.fm/legal.
Grecollatins, contemporanis, narratius, potics o teatrals, la vigncia dels clssics queda reflectida en la varietat de traduccions en catal de qu disposem. Avui parlem d'autors i ttols tan cannics com l'"Odissea", el "Tristram Shandy", "La cartoixa de Parma", "Els fills de la mitjanit", "Hamlet", Virgili, Clarice Lispector, Primo Levi o Chrtien de Troyes, a partir de les traduccions de figures com Joaquim Mallafr, Ferran Toutain, Joan Sellent, Lloren Riber i Pau Sabat i en companyia de Borja Baguny, Xnia Dyakonova, Anna Ballbona, Jordi Punt i Adolf Beltran, que tamb ha recollit l'experincia encapalada per Dolors Udina per fer sonar "La senyora Dalloway", de Virginia Woolf, amb la veu de diferents traduccions espontnies.
  continue reading

314 episodi

Artwork

Clssics traduts, d'Homer a Lispector

Ciutat Maragda

26 subscribers

published

iconCondividi
 
Manage episode 421507948 series 1469176
Contenuto fornito da Corporaci Catalana de Mitjans Audiovisuals, SA and Catalunya Rdio. Tutti i contenuti dei podcast, inclusi episodi, grafica e descrizioni dei podcast, vengono caricati e forniti direttamente da Corporaci Catalana de Mitjans Audiovisuals, SA and Catalunya Rdio o dal partner della piattaforma podcast. Se ritieni che qualcuno stia utilizzando la tua opera protetta da copyright senza la tua autorizzazione, puoi seguire la procedura descritta qui https://it.player.fm/legal.
Grecollatins, contemporanis, narratius, potics o teatrals, la vigncia dels clssics queda reflectida en la varietat de traduccions en catal de qu disposem. Avui parlem d'autors i ttols tan cannics com l'"Odissea", el "Tristram Shandy", "La cartoixa de Parma", "Els fills de la mitjanit", "Hamlet", Virgili, Clarice Lispector, Primo Levi o Chrtien de Troyes, a partir de les traduccions de figures com Joaquim Mallafr, Ferran Toutain, Joan Sellent, Lloren Riber i Pau Sabat i en companyia de Borja Baguny, Xnia Dyakonova, Anna Ballbona, Jordi Punt i Adolf Beltran, que tamb ha recollit l'experincia encapalada per Dolors Udina per fer sonar "La senyora Dalloway", de Virginia Woolf, amb la veu de diferents traduccions espontnies.
  continue reading

314 episodi

すべてのエピソード

×
 
Loading …

Benvenuto su Player FM!

Player FM ricerca sul web podcast di alta qualità che tu possa goderti adesso. È la migliore app di podcast e funziona su Android, iPhone e web. Registrati per sincronizzare le iscrizioni su tutti i tuoi dispositivi.

 

Guida rapida