Artwork

Contenuto fornito da Silvia Tarantino. Tutti i contenuti dei podcast, inclusi episodi, grafica e descrizioni dei podcast, vengono caricati e forniti direttamente da Silvia Tarantino o dal partner della piattaforma podcast. Se ritieni che qualcuno stia utilizzando la tua opera protetta da copyright senza la tua autorizzazione, puoi seguire la procedura descritta qui https://it.player.fm/legal.
Player FM - App Podcast
Vai offline con l'app Player FM !

#3 | 6 abitudini per parlare come un vero Francese

16:44
 
Condividi
 

Manage episode 283390572 series 2864597
Contenuto fornito da Silvia Tarantino. Tutti i contenuti dei podcast, inclusi episodi, grafica e descrizioni dei podcast, vengono caricati e forniti direttamente da Silvia Tarantino o dal partner della piattaforma podcast. Se ritieni che qualcuno stia utilizzando la tua opera protetta da copyright senza la tua autorizzazione, puoi seguire la procedura descritta qui https://it.player.fm/legal.

Stagione I - Ep. 3 | La mia Paris

I Francesi seguono alla lettera tutte le regole del francese?

I Francesi se la cantano e se la suonano: si fanno le regole, mille regole che noi poveri stranieri ci studiamo per bene e cerchiamo di seguire attentamente, e poi loro invece le trasgrediscono come se nulla fosse!

E infatti i primi tempi che abitavo a Parigi, capitava spesso che qualcuno "capisse" che ero straniera perché mettevo tutte le parole nel posto giusto, le dicevo tutte e non me le mangiavo. Piano piano, con l'abitudine e a furia si sentir parlare questo francese molto colloquiale, ho assorbito anch'io alcuni modi di parlare. Se volete iniziare ad esercitarvi anche voi a parlare come un VERO Francese, ecco alcune delle loro abitudini tipiche del linguaggio parlato familier.

Questo il link all'articolo in cui troverete il testo integrale del podcast con tutte le frasi e le spiegazioni: Viva la semplicità! 6 abitudini per parlare come un vero Francese: lamiaparis.com/viva-la-semplicita-6-abitudini-per-parlare-come-un-vero-francese/

Di seguito, le frasi che ho detto come esempio in questo episodio.

Togliere il NE nella negazione:

- Je n'ai pas faim → j'ai pas faim | Ne t'inquiète pas → t'inquiète pas → t'inquiète

Far cadere la E anche quando non c'è bisogno:

- Je sais qu'on va le faire → J'sais qu'on va l'faire | Je suis → j'suis → chui | J'suis / chui fatiguée

Fare l'elisione con TU anche quando non si dovrebbe:

- Tu as fait quoi hier soir ? | T'as fai quoi hier soir ?

Fare domande cambiando intonazione:

- Vous pouvez fermer la porte → Pouvez-Vous fermer la porte s'il vous plaît ? | Est-ce que ... ? | Ils partent demain → est-ce qu'ils partent demain ?

Abbreviare le parole:

  • adolescent → ado
  • appartement → appart
  • cinéma → ciné

Altri esempi di parole abbreviate nell'articolo "Il francese familier delle parole abbreviate"

  continue reading

46 episodi

Artwork
iconCondividi
 
Manage episode 283390572 series 2864597
Contenuto fornito da Silvia Tarantino. Tutti i contenuti dei podcast, inclusi episodi, grafica e descrizioni dei podcast, vengono caricati e forniti direttamente da Silvia Tarantino o dal partner della piattaforma podcast. Se ritieni che qualcuno stia utilizzando la tua opera protetta da copyright senza la tua autorizzazione, puoi seguire la procedura descritta qui https://it.player.fm/legal.

Stagione I - Ep. 3 | La mia Paris

I Francesi seguono alla lettera tutte le regole del francese?

I Francesi se la cantano e se la suonano: si fanno le regole, mille regole che noi poveri stranieri ci studiamo per bene e cerchiamo di seguire attentamente, e poi loro invece le trasgrediscono come se nulla fosse!

E infatti i primi tempi che abitavo a Parigi, capitava spesso che qualcuno "capisse" che ero straniera perché mettevo tutte le parole nel posto giusto, le dicevo tutte e non me le mangiavo. Piano piano, con l'abitudine e a furia si sentir parlare questo francese molto colloquiale, ho assorbito anch'io alcuni modi di parlare. Se volete iniziare ad esercitarvi anche voi a parlare come un VERO Francese, ecco alcune delle loro abitudini tipiche del linguaggio parlato familier.

Questo il link all'articolo in cui troverete il testo integrale del podcast con tutte le frasi e le spiegazioni: Viva la semplicità! 6 abitudini per parlare come un vero Francese: lamiaparis.com/viva-la-semplicita-6-abitudini-per-parlare-come-un-vero-francese/

Di seguito, le frasi che ho detto come esempio in questo episodio.

Togliere il NE nella negazione:

- Je n'ai pas faim → j'ai pas faim | Ne t'inquiète pas → t'inquiète pas → t'inquiète

Far cadere la E anche quando non c'è bisogno:

- Je sais qu'on va le faire → J'sais qu'on va l'faire | Je suis → j'suis → chui | J'suis / chui fatiguée

Fare l'elisione con TU anche quando non si dovrebbe:

- Tu as fait quoi hier soir ? | T'as fai quoi hier soir ?

Fare domande cambiando intonazione:

- Vous pouvez fermer la porte → Pouvez-Vous fermer la porte s'il vous plaît ? | Est-ce que ... ? | Ils partent demain → est-ce qu'ils partent demain ?

Abbreviare le parole:

  • adolescent → ado
  • appartement → appart
  • cinéma → ciné

Altri esempi di parole abbreviate nell'articolo "Il francese familier delle parole abbreviate"

  continue reading

46 episodi

Tutti gli episodi

×
 
Loading …

Benvenuto su Player FM!

Player FM ricerca sul web podcast di alta qualità che tu possa goderti adesso. È la migliore app di podcast e funziona su Android, iPhone e web. Registrati per sincronizzare le iscrizioni su tutti i tuoi dispositivi.

 

Guida rapida