Artwork

Contenuto fornito da Fundación Juan March. Tutti i contenuti dei podcast, inclusi episodi, grafica e descrizioni dei podcast, vengono caricati e forniti direttamente da Fundación Juan March o dal partner della piattaforma podcast. Se ritieni che qualcuno stia utilizzando la tua opera protetta da copyright senza la tua autorizzazione, puoi seguire la procedura descritta qui https://it.player.fm/legal.
Player FM - App Podcast
Vai offline con l'app Player FM !

07. Antonio Machado

22:06
 
Condividi
 

Manage episode 381068978 series 3523970
Contenuto fornito da Fundación Juan March. Tutti i contenuti dei podcast, inclusi episodi, grafica e descrizioni dei podcast, vengono caricati e forniti direttamente da Fundación Juan March o dal partner della piattaforma podcast. Se ritieni che qualcuno stia utilizzando la tua opera protetta da copyright senza la tua autorizzazione, puoi seguire la procedura descritta qui https://it.player.fm/legal.

Antonio Machado was part of the Generation of 1898, a group of writers that were concerned about Spain’s position in the modern world and wrote to inspire people to reassess their values in order to awaken a national consciousness. Unlike his contemporaries, Machado adopted what he called “eternal poetry,” which was based more on reflection and intuition, than on intellect. Nuria Morgado, Associate Professor of contemporary Spanish Literature at the College of Staten Island and the Graduate Center, City University of New York introduces in this podcast this major figure in Spanish culture.

Books and publications by Antonio Machado

Los Complementarios, edition by Domingo Ynduráin, Madrid, Taurus, 1972.

Poesía y prosa critic edition by Oreste Macrì in collaboration with Gaetano Chiappini, 4 vols., Madrid, Espasa-Calpe / Fundación Antonio Machado, 1988.

Campos de Castilla, edition by Geoffrey Ribbans, Madrid, Cátedra, 1989.

Poesías completas, edition by Manuel Alvar, Barcelona, Planeta-De Agostini (Colección Austral), 2001.

Prosas dispersas (1893-1936), edition by Jordi Doménech, introduction by Rafael Alarcón Sierra, Madrid, Páginas de Espuma, 2001.

Soledades, Galerías. Otros Poemas, edition by Arturo Ramoneda, Madrid, Alianza Editorial (Biblioteca Machado), 2006.

Juan de Mairena, edition by Antonio Fernández Ferrer, Madrid, Cátedra, 2006 (6ª ed.).

Translations by Antonio Machado into English

Juan de Mairena. Epigrams, Maxims, Memoranda, and Memoirs o fan Apocryphal Professor, translation by Ben Belitt, Berkeley, University of California Press, 1963.

Times Alone: Selected Poems of Antonio Machado, translation by Robert Bly, Middletown, Conn., Wesleyan, 1982.

Antonio Machado: Selected Poems, translation by Alan S. Trueblood, Cambridge, Harvard University Press, 1988.

Border of a Dream: Selected Poems of Antonio Machado, translation by Wills Barnstone, Port Townsend, Copper Canyon Press, 2003.

Fields of Castile, translation by Stanley Appelbaum, New York, Dover Publications, 2007.

  continue reading

14 episodi

Artwork
iconCondividi
 
Manage episode 381068978 series 3523970
Contenuto fornito da Fundación Juan March. Tutti i contenuti dei podcast, inclusi episodi, grafica e descrizioni dei podcast, vengono caricati e forniti direttamente da Fundación Juan March o dal partner della piattaforma podcast. Se ritieni che qualcuno stia utilizzando la tua opera protetta da copyright senza la tua autorizzazione, puoi seguire la procedura descritta qui https://it.player.fm/legal.

Antonio Machado was part of the Generation of 1898, a group of writers that were concerned about Spain’s position in the modern world and wrote to inspire people to reassess their values in order to awaken a national consciousness. Unlike his contemporaries, Machado adopted what he called “eternal poetry,” which was based more on reflection and intuition, than on intellect. Nuria Morgado, Associate Professor of contemporary Spanish Literature at the College of Staten Island and the Graduate Center, City University of New York introduces in this podcast this major figure in Spanish culture.

Books and publications by Antonio Machado

Los Complementarios, edition by Domingo Ynduráin, Madrid, Taurus, 1972.

Poesía y prosa critic edition by Oreste Macrì in collaboration with Gaetano Chiappini, 4 vols., Madrid, Espasa-Calpe / Fundación Antonio Machado, 1988.

Campos de Castilla, edition by Geoffrey Ribbans, Madrid, Cátedra, 1989.

Poesías completas, edition by Manuel Alvar, Barcelona, Planeta-De Agostini (Colección Austral), 2001.

Prosas dispersas (1893-1936), edition by Jordi Doménech, introduction by Rafael Alarcón Sierra, Madrid, Páginas de Espuma, 2001.

Soledades, Galerías. Otros Poemas, edition by Arturo Ramoneda, Madrid, Alianza Editorial (Biblioteca Machado), 2006.

Juan de Mairena, edition by Antonio Fernández Ferrer, Madrid, Cátedra, 2006 (6ª ed.).

Translations by Antonio Machado into English

Juan de Mairena. Epigrams, Maxims, Memoranda, and Memoirs o fan Apocryphal Professor, translation by Ben Belitt, Berkeley, University of California Press, 1963.

Times Alone: Selected Poems of Antonio Machado, translation by Robert Bly, Middletown, Conn., Wesleyan, 1982.

Antonio Machado: Selected Poems, translation by Alan S. Trueblood, Cambridge, Harvard University Press, 1988.

Border of a Dream: Selected Poems of Antonio Machado, translation by Wills Barnstone, Port Townsend, Copper Canyon Press, 2003.

Fields of Castile, translation by Stanley Appelbaum, New York, Dover Publications, 2007.

  continue reading

14 episodi

Tutti gli episodi

×
 
Loading …

Benvenuto su Player FM!

Player FM ricerca sul web podcast di alta qualità che tu possa goderti adesso. È la migliore app di podcast e funziona su Android, iPhone e web. Registrati per sincronizzare le iscrizioni su tutti i tuoi dispositivi.

 

Guida rapida