Artwork

Contenuto fornito da Med dansk tale. Tutti i contenuti dei podcast, inclusi episodi, grafica e descrizioni dei podcast, vengono caricati e forniti direttamente da Med dansk tale o dal partner della piattaforma podcast. Se ritieni che qualcuno stia utilizzando la tua opera protetta da copyright senza la tua autorizzazione, puoi seguire la procedura descritta qui https://it.player.fm/legal.
Player FM - App Podcast
Vai offline con l'app Player FM !

Afsnit 2: Hvordan dubber man?

1:10:06
 
Condividi
 

Manage episode 203034622 series 1958186
Contenuto fornito da Med dansk tale. Tutti i contenuti dei podcast, inclusi episodi, grafica e descrizioni dei podcast, vengono caricati e forniti direttamente da Med dansk tale o dal partner della piattaforma podcast. Se ritieni che qualcuno stia utilizzando la tua opera protetta da copyright senza la tua autorizzazione, puoi seguire la procedura descritta qui https://it.player.fm/legal.
I afsnit 2 af MED DANSK TALE kigger Anders og Brian nærmere på, hvordan dubbing foregår i Danmark. Vi følger hele processen: fra oversættelse og casting til indspilning, redigering og miks. Oversætter Trine Dansgaard besøger podcaststudiet for at fortælle om, hvordan hun arbejder med at fordanske dialog og sange i bl.a. Disneys "Frost" og Pixars "Coco". Hvem er Chris Rock og Eddie Murphy i Danmark? Dialoginstruktør Lars Thiesgaard gør os klogere på, hvordan han finder de helt rigtige danske stemmer til rollerne. Özlem Saglanmak, Henrik Koefoed, Preben Kristensen og Nis Bank-Mikkelsen bidrager med skuespillerens oplevelse af at dubbe. Og stemmeinstruktør Laurits Laursen og redigeringstekniker Jørn Jespersen tager dig med ind i dubbingstudiets maskinrum. Endelig præsenterer Anders en lille gave til alle jer, der har været så søde at støtte crowdfundingen af MED DANSK TALE. Værter: Brian Iskov og Anders Vad Bruun Se alle credits og ekstramateriale på http://meddansktale.blogspot.dk Følg MED DANSK TALE på facebook.com/meddansktale - twitter.com/meddansktale - instagram.com/meddansktale RSS-feed til din podcastapp: http://feeds.soundcloud.com/users/soundcloud:users:314973706/sounds.rss
  continue reading

27 episodi

Artwork

Afsnit 2: Hvordan dubber man?

Med dansk tale

41 subscribers

published

iconCondividi
 
Manage episode 203034622 series 1958186
Contenuto fornito da Med dansk tale. Tutti i contenuti dei podcast, inclusi episodi, grafica e descrizioni dei podcast, vengono caricati e forniti direttamente da Med dansk tale o dal partner della piattaforma podcast. Se ritieni che qualcuno stia utilizzando la tua opera protetta da copyright senza la tua autorizzazione, puoi seguire la procedura descritta qui https://it.player.fm/legal.
I afsnit 2 af MED DANSK TALE kigger Anders og Brian nærmere på, hvordan dubbing foregår i Danmark. Vi følger hele processen: fra oversættelse og casting til indspilning, redigering og miks. Oversætter Trine Dansgaard besøger podcaststudiet for at fortælle om, hvordan hun arbejder med at fordanske dialog og sange i bl.a. Disneys "Frost" og Pixars "Coco". Hvem er Chris Rock og Eddie Murphy i Danmark? Dialoginstruktør Lars Thiesgaard gør os klogere på, hvordan han finder de helt rigtige danske stemmer til rollerne. Özlem Saglanmak, Henrik Koefoed, Preben Kristensen og Nis Bank-Mikkelsen bidrager med skuespillerens oplevelse af at dubbe. Og stemmeinstruktør Laurits Laursen og redigeringstekniker Jørn Jespersen tager dig med ind i dubbingstudiets maskinrum. Endelig præsenterer Anders en lille gave til alle jer, der har været så søde at støtte crowdfundingen af MED DANSK TALE. Værter: Brian Iskov og Anders Vad Bruun Se alle credits og ekstramateriale på http://meddansktale.blogspot.dk Følg MED DANSK TALE på facebook.com/meddansktale - twitter.com/meddansktale - instagram.com/meddansktale RSS-feed til din podcastapp: http://feeds.soundcloud.com/users/soundcloud:users:314973706/sounds.rss
  continue reading

27 episodi

Tutti gli episodi

×
 
Loading …

Benvenuto su Player FM!

Player FM ricerca sul web podcast di alta qualità che tu possa goderti adesso. È la migliore app di podcast e funziona su Android, iPhone e web. Registrati per sincronizzare le iscrizioni su tutti i tuoi dispositivi.

 

Guida rapida