Artwork

Contenuto fornito da Andy Jacob. Tutti i contenuti dei podcast, inclusi episodi, grafica e descrizioni dei podcast, vengono caricati e forniti direttamente da Andy Jacob o dal partner della piattaforma podcast. Se ritieni che qualcuno stia utilizzando la tua opera protetta da copyright senza la tua autorizzazione, puoi seguire la procedura descritta qui https://it.player.fm/legal.
Player FM - App Podcast
Vai offline con l'app Player FM !

Manuel Herranz, CEO, Pangeanic, A DotCom Magazine Exclusive Interview

35:18
 
Condividi
 

Manage episode 297597876 series 2934477
Contenuto fornito da Andy Jacob. Tutti i contenuti dei podcast, inclusi episodi, grafica e descrizioni dei podcast, vengono caricati e forniti direttamente da Andy Jacob o dal partner della piattaforma podcast. Se ritieni che qualcuno stia utilizzando la tua opera protetta da copyright senza la tua autorizzazione, puoi seguire la procedura descritta qui https://it.player.fm/legal.

Manuel Herranz, CEO, Pangeanic, A DotCom Magazine Exclusive Interview

About Manuel Herranz and Pangeanic:

MIT in Entrepreneurship, Manuel worked for major automobile manufacturers and power co-generation in the UK in the 90’s with postings in Argentina, Mexico and his native Spain. His background in machine translation comes from his mission to automate language processes for B.I Corp., the Japanese corporation for which he was European Director from 1998-2005. Since, he has focused on the development of Natural Language Processing technologies to provide process automation and true value to clients. A frequent speaker at industry events, Manuel’s areas of interest cover statistics, deep neural networks, adaptive technologies, pattern recognition and deep learning applied to Natural Language Processing.

His interest in data acquisition led him to make of Pangeanic a founding member of TAUS and data-sharing initiatives.

Manuel is also committed to supporting NGO actions like the Malima Project for primary education in Central Africa, as well as Translators Without Borders, medical research into rare diseases and sports events. Manuel is a double graduate from Manchester University.

Present : CEO, Pangeanic

Company management, strategy and financial control in Europe and co-ordination with Japanese, US and Chinese offices. Leading 4 EU-backed R&D, partner in 3 + 2 national research projects.

Development of NLP and AI problem-solving solutions for fintech, intelligence, government.

2017-2020: NLP/AI ECO platform with a strong data-for-AI acquisition component.

2009-2016: Statistical and Hybrid machine translation and Internet crawling technologies for multilingual website production (data pipeline)

Architect of machine translation platform PangeaMT and Pangeanic's Cor technologies (translation APIs, CMS plugins, Terminology management, etc). PangeaMT revolutionized the concept of statistical machine translation systems by including retraining features, TMX management, cleaning routines, and in-line management systems that overcame Moses limitations. Pangeanic was the first translation company in the world to make commercial use of Moses (AMTA, Euromatrixplus.net)

2000-2004

European Director B.I Europa . Reporting to Tokyo HQ, European localization arm serving major electronics Japanese manufacturers. Certification to IS9001 and EN15038. Designed B.I Europa management buy-out to become Pangeanic.

- European associate B.I Corp. 1997-2004. Responsible for the company's relocation to Spain from UK. HHRR & hiring responsibilities, IT network and infrastructure. Development of automation strategies (desktop publishing, translation). Setting up production transfer with Chinese subsidiary in Shanghai, including staff exchange and relocation (2000).

- Freelance Consultant 1992-1997 dealing mainly with large-scale technical projects (Chief Localizer for Ford Zetec-SE plant in Valencia and Chihuahua, Rolls Royce Power Generation plants in Huelva and Argentina, main Spanish linguist for Ocean Software games, Eaton Transmissions, Thyssen Krupp, etc). UK

- Conference Interpreter, stagiere at the EU (1997).

- Quality Assurance Technician, Robert Riley Ltd, Rochdale, UK. Assisting the QA Manager in the setting up procedures, internal audits, collection of technical standards from main clients (British Aerospace, British Nuclear Fuels, Lucas Automotive, etc).

Specialties:

Translation automation, Statistical MT, rule-based MT, technical language projects, DTP automation, multilingual publishing, post-editing, software implementation, translation workflows.

  continue reading

493 episodi

Artwork
iconCondividi
 
Manage episode 297597876 series 2934477
Contenuto fornito da Andy Jacob. Tutti i contenuti dei podcast, inclusi episodi, grafica e descrizioni dei podcast, vengono caricati e forniti direttamente da Andy Jacob o dal partner della piattaforma podcast. Se ritieni che qualcuno stia utilizzando la tua opera protetta da copyright senza la tua autorizzazione, puoi seguire la procedura descritta qui https://it.player.fm/legal.

Manuel Herranz, CEO, Pangeanic, A DotCom Magazine Exclusive Interview

About Manuel Herranz and Pangeanic:

MIT in Entrepreneurship, Manuel worked for major automobile manufacturers and power co-generation in the UK in the 90’s with postings in Argentina, Mexico and his native Spain. His background in machine translation comes from his mission to automate language processes for B.I Corp., the Japanese corporation for which he was European Director from 1998-2005. Since, he has focused on the development of Natural Language Processing technologies to provide process automation and true value to clients. A frequent speaker at industry events, Manuel’s areas of interest cover statistics, deep neural networks, adaptive technologies, pattern recognition and deep learning applied to Natural Language Processing.

His interest in data acquisition led him to make of Pangeanic a founding member of TAUS and data-sharing initiatives.

Manuel is also committed to supporting NGO actions like the Malima Project for primary education in Central Africa, as well as Translators Without Borders, medical research into rare diseases and sports events. Manuel is a double graduate from Manchester University.

Present : CEO, Pangeanic

Company management, strategy and financial control in Europe and co-ordination with Japanese, US and Chinese offices. Leading 4 EU-backed R&D, partner in 3 + 2 national research projects.

Development of NLP and AI problem-solving solutions for fintech, intelligence, government.

2017-2020: NLP/AI ECO platform with a strong data-for-AI acquisition component.

2009-2016: Statistical and Hybrid machine translation and Internet crawling technologies for multilingual website production (data pipeline)

Architect of machine translation platform PangeaMT and Pangeanic's Cor technologies (translation APIs, CMS plugins, Terminology management, etc). PangeaMT revolutionized the concept of statistical machine translation systems by including retraining features, TMX management, cleaning routines, and in-line management systems that overcame Moses limitations. Pangeanic was the first translation company in the world to make commercial use of Moses (AMTA, Euromatrixplus.net)

2000-2004

European Director B.I Europa . Reporting to Tokyo HQ, European localization arm serving major electronics Japanese manufacturers. Certification to IS9001 and EN15038. Designed B.I Europa management buy-out to become Pangeanic.

- European associate B.I Corp. 1997-2004. Responsible for the company's relocation to Spain from UK. HHRR & hiring responsibilities, IT network and infrastructure. Development of automation strategies (desktop publishing, translation). Setting up production transfer with Chinese subsidiary in Shanghai, including staff exchange and relocation (2000).

- Freelance Consultant 1992-1997 dealing mainly with large-scale technical projects (Chief Localizer for Ford Zetec-SE plant in Valencia and Chihuahua, Rolls Royce Power Generation plants in Huelva and Argentina, main Spanish linguist for Ocean Software games, Eaton Transmissions, Thyssen Krupp, etc). UK

- Conference Interpreter, stagiere at the EU (1997).

- Quality Assurance Technician, Robert Riley Ltd, Rochdale, UK. Assisting the QA Manager in the setting up procedures, internal audits, collection of technical standards from main clients (British Aerospace, British Nuclear Fuels, Lucas Automotive, etc).

Specialties:

Translation automation, Statistical MT, rule-based MT, technical language projects, DTP automation, multilingual publishing, post-editing, software implementation, translation workflows.

  continue reading

493 episodi

Wszystkie odcinki

×
 
Loading …

Benvenuto su Player FM!

Player FM ricerca sul web podcast di alta qualità che tu possa goderti adesso. È la migliore app di podcast e funziona su Android, iPhone e web. Registrati per sincronizzare le iscrizioni su tutti i tuoi dispositivi.

 

Guida rapida