How Freelance Translators Thrive in Agile Localization with Simona Kisser
Manage episode 501350860 series 3624765
Contenuto fornito da Diana Voroniak and Unlock Growth Potential with Crowdin. Tutti i contenuti dei podcast, inclusi episodi, grafica e descrizioni dei podcast, vengono caricati e forniti direttamente da Diana Voroniak and Unlock Growth Potential with Crowdin o dal partner della piattaforma podcast. Se ritieni che qualcuno stia utilizzando la tua opera protetta da copyright senza la tua autorizzazione, puoi seguire la procedura descritta qui https://it.player.fm/legal.
In this episode of The Agile Localization Podcast, host Stefan Huyghe is joined by Simona Kisser, a Technical Translator and Software Localization Specialist, to share insights on how freelance linguists are leveraging advanced technology platforms to deliver higher quality translations while building stronger client relationships.
Talk to an expert: https://crowdin.com/demo-request
Talk to an expert: https://crowdin.com/demo-request
Try Crowdin: https://l.crowdin.com/bqh2qNj
What You’ll Learn
- How context-rich translation environments improve quality and efficiency in software localization
- The key factors that help freelance translators build long-term client relationships in agile environments
- Why direct communication between translators and development teams leads to better localization outcomes
- How to balance productivity and quality when working with continuous localization workflows
- The advantages of working directly with freelance translators versus traditional agency models
- How translation memory and glossary features in modern platforms ensure brand consistency across markets
Simona Kisser is a freelance technical translator and localization specialist with over 10 years of experience, specializing in software localization and technical translations from English to German. With a background in industrial engineering and specialized translation training, she has developed expertise in delivering high-quality technical and software translations while maintaining brand consistency across markets.
If you enjoyed this episode, make sure to subscribe, rate and review on Apple Podcasts, Spotify and YouTube Podcasts, instructions on how to do this are here.
25 episodi