Artwork

Contenuto fornito da DGT Radio - Radio Lingvistika. Tutti i contenuti dei podcast, inclusi episodi, grafica e descrizioni dei podcast, vengono caricati e forniti direttamente da DGT Radio - Radio Lingvistika o dal partner della piattaforma podcast. Se ritieni che qualcuno stia utilizzando la tua opera protetta da copyright senza la tua autorizzazione, puoi seguire la procedura descritta qui https://it.player.fm/legal.
Player FM - App Podcast
Vai offline con l'app Player FM !

Episode 141: À la rencontre de l'Office des publications de l'UE

18:37
 
Condividi
 

Manage episode 353013188 series 1521265
Contenuto fornito da DGT Radio - Radio Lingvistika. Tutti i contenuti dei podcast, inclusi episodi, grafica e descrizioni dei podcast, vengono caricati e forniti direttamente da DGT Radio - Radio Lingvistika o dal partner della piattaforma podcast. Se ritieni che qualcuno stia utilizzando la tua opera protetta da copyright senza la tua autorizzazione, puoi seguire la procedura descritta qui https://it.player.fm/legal.

Comment travaille l'Office des publications (OP), qui donne accès à la législation de l'UE et à toutes les données émanant des institutions européennes? Comment s'effectue le contrôle qualité des textes traduits par la DGT? Qui gère et met à jour le Code de rédaction interinstitutionnel, la «bible» des traducteurs et traductrices de l'UE? Benoît Vermeersch, responsable de l'unité «Contrôle qualité» à l'Office des publications, répond à nos questions.

  continue reading

104 episodi

Artwork
iconCondividi
 
Manage episode 353013188 series 1521265
Contenuto fornito da DGT Radio - Radio Lingvistika. Tutti i contenuti dei podcast, inclusi episodi, grafica e descrizioni dei podcast, vengono caricati e forniti direttamente da DGT Radio - Radio Lingvistika o dal partner della piattaforma podcast. Se ritieni che qualcuno stia utilizzando la tua opera protetta da copyright senza la tua autorizzazione, puoi seguire la procedura descritta qui https://it.player.fm/legal.

Comment travaille l'Office des publications (OP), qui donne accès à la législation de l'UE et à toutes les données émanant des institutions européennes? Comment s'effectue le contrôle qualité des textes traduits par la DGT? Qui gère et met à jour le Code de rédaction interinstitutionnel, la «bible» des traducteurs et traductrices de l'UE? Benoît Vermeersch, responsable de l'unité «Contrôle qualité» à l'Office des publications, répond à nos questions.

  continue reading

104 episodi

Tutti gli episodi

×
 
Loading …

Benvenuto su Player FM!

Player FM ricerca sul web podcast di alta qualità che tu possa goderti adesso. È la migliore app di podcast e funziona su Android, iPhone e web. Registrati per sincronizzare le iscrizioni su tutti i tuoi dispositivi.

 

Guida rapida