Artwork

Contenuto fornito da Shiho-Japanese coach. Tutti i contenuti dei podcast, inclusi episodi, grafica e descrizioni dei podcast, vengono caricati e forniti direttamente da Shiho-Japanese coach o dal partner della piattaforma podcast. Se ritieni che qualcuno stia utilizzando la tua opera protetta da copyright senza la tua autorizzazione, puoi seguire la procedura descritta qui https://it.player.fm/legal.
Player FM - App Podcast
Vai offline con l'app Player FM !

Coffee Break**熱波 heat wave

1:29
 
Condividi
 

Manage episode 312644739 series 3240230
Contenuto fornito da Shiho-Japanese coach. Tutti i contenuti dei podcast, inclusi episodi, grafica e descrizioni dei podcast, vengono caricati e forniti direttamente da Shiho-Japanese coach o dal partner della piattaforma podcast. Se ritieni che qualcuno stia utilizzando la tua opera protetta da copyright senza la tua autorizzazione, puoi seguire la procedura descritta qui https://it.player.fm/legal.

お世話になっております! インテレクチュアル ジャパニーズです。

このポッドキャストでは、日本のお仕事で自然に話す言葉を使って話しますね。

日本では全国的に梅雨入りしました。

私が住んでいるエリアでも、強い夕立がザーっと降ったりします。

カリフォルニアの方がヒートウェイブがきていてとても暑いとおっしゃっていました。

日本語だと熱波になりますが、あまりお天気予報の情報などではこの言葉は見かけません。

もちろん日本の夏はとても暑く、猛暑日が長く続きます。

しかし熱波が来ているとはあまり言いませんね。

一方で、冬では、寒波が来るという表現は良く使います。

気候の違いだと思います。

わたしは夏生まれというのもあり、冬より夏の方がハッピーな感じがありますが

最近は異常気象もありますので、体調管理には気をつけなければいけませんね。

それではまた、失礼いたします。

Please give me your requests and opinions

contact@intellectualjapanese.org

  continue reading

214 episodi

Artwork
iconCondividi
 
Manage episode 312644739 series 3240230
Contenuto fornito da Shiho-Japanese coach. Tutti i contenuti dei podcast, inclusi episodi, grafica e descrizioni dei podcast, vengono caricati e forniti direttamente da Shiho-Japanese coach o dal partner della piattaforma podcast. Se ritieni che qualcuno stia utilizzando la tua opera protetta da copyright senza la tua autorizzazione, puoi seguire la procedura descritta qui https://it.player.fm/legal.

お世話になっております! インテレクチュアル ジャパニーズです。

このポッドキャストでは、日本のお仕事で自然に話す言葉を使って話しますね。

日本では全国的に梅雨入りしました。

私が住んでいるエリアでも、強い夕立がザーっと降ったりします。

カリフォルニアの方がヒートウェイブがきていてとても暑いとおっしゃっていました。

日本語だと熱波になりますが、あまりお天気予報の情報などではこの言葉は見かけません。

もちろん日本の夏はとても暑く、猛暑日が長く続きます。

しかし熱波が来ているとはあまり言いませんね。

一方で、冬では、寒波が来るという表現は良く使います。

気候の違いだと思います。

わたしは夏生まれというのもあり、冬より夏の方がハッピーな感じがありますが

最近は異常気象もありますので、体調管理には気をつけなければいけませんね。

それではまた、失礼いたします。

Please give me your requests and opinions

contact@intellectualjapanese.org

  continue reading

214 episodi

Tutti gli episodi

×
 
Loading …

Benvenuto su Player FM!

Player FM ricerca sul web podcast di alta qualità che tu possa goderti adesso. È la migliore app di podcast e funziona su Android, iPhone e web. Registrati per sincronizzare le iscrizioni su tutti i tuoi dispositivi.

 

Guida rapida