Vai offline con l'app Player FM !
Slice of Life 17: Getting Ready for Thanksgiving Dinner
Fetch error
Hmmm there seems to be a problem fetching this series right now. Last successful fetch was on July 06, 2023 01:23 ()
What now? This series will be checked again in the next day. If you believe it should be working, please verify the publisher's feed link below is valid and includes actual episode links. You can contact support to request the feed be immediately fetched.
Manage episode 279733420 series 1227133
Dialogue
A: Como vão os preparativos para o jantar de Ação de Graças?
B: Super bem: Tamara tá fazendo o recheio, Marnie tá trazendo o molho de oxicoco* e a Emily tá fazendo o purê de batatas
A: O que você acha, vamos ter um peru de 9 quilos esse ano?
B: Talvez 11 quilos, nós vamos receber quase 20 convidados.
A: Bom, vamos precisar de sobras o suficiente para os milhões de sanduíches de peru.
B: É disso que mais gosto! Por falar nisso, quando foi que o Michael se tornou fã de coxa e sobrecoxa?
A: Não sei, estranho, né?! Ele costumava comer só o peito do peru.
B: E ele também não gostava de torta de abóbora, o que aconteceu com esse garoto?
A: Acho que ele simplesmente cresceu. Os gostos das pessoas mudam, sabe...
A: How are things coming along for Thanksgiving dinner?
B: Great, Tamara’s making the stuffing, Marnie’s bringing the cranberry sauce, and Emily’s doing the mashed potatoes.
A: What are you thinking, a 20-pound turkey this year?
B: Maybe 25, we’re almost gonna have 20 people.
A: Well, we need enough leftovers for tons of turkey sandwiches.
B: My favorite part. By the way, when did Michael become a fan of dark meat?
A: I don’t know, weird, isn’t it? He used to only eat the white meat.
B: And he used to hate pumpkin pie too, what happened to that kid?
A: I guess he just grew up. People’s tastes change sometimes, you know?
230 episodi
Fetch error
Hmmm there seems to be a problem fetching this series right now. Last successful fetch was on July 06, 2023 01:23 ()
What now? This series will be checked again in the next day. If you believe it should be working, please verify the publisher's feed link below is valid and includes actual episode links. You can contact support to request the feed be immediately fetched.
Manage episode 279733420 series 1227133
Dialogue
A: Como vão os preparativos para o jantar de Ação de Graças?
B: Super bem: Tamara tá fazendo o recheio, Marnie tá trazendo o molho de oxicoco* e a Emily tá fazendo o purê de batatas
A: O que você acha, vamos ter um peru de 9 quilos esse ano?
B: Talvez 11 quilos, nós vamos receber quase 20 convidados.
A: Bom, vamos precisar de sobras o suficiente para os milhões de sanduíches de peru.
B: É disso que mais gosto! Por falar nisso, quando foi que o Michael se tornou fã de coxa e sobrecoxa?
A: Não sei, estranho, né?! Ele costumava comer só o peito do peru.
B: E ele também não gostava de torta de abóbora, o que aconteceu com esse garoto?
A: Acho que ele simplesmente cresceu. Os gostos das pessoas mudam, sabe...
A: How are things coming along for Thanksgiving dinner?
B: Great, Tamara’s making the stuffing, Marnie’s bringing the cranberry sauce, and Emily’s doing the mashed potatoes.
A: What are you thinking, a 20-pound turkey this year?
B: Maybe 25, we’re almost gonna have 20 people.
A: Well, we need enough leftovers for tons of turkey sandwiches.
B: My favorite part. By the way, when did Michael become a fan of dark meat?
A: I don’t know, weird, isn’t it? He used to only eat the white meat.
B: And he used to hate pumpkin pie too, what happened to that kid?
A: I guess he just grew up. People’s tastes change sometimes, you know?
230 episodi
Todos los episodios
×Benvenuto su Player FM!
Player FM ricerca sul web podcast di alta qualità che tu possa goderti adesso. È la migliore app di podcast e funziona su Android, iPhone e web. Registrati per sincronizzare le iscrizioni su tutti i tuoi dispositivi.