Artwork

Contenuto fornito da Center for Open Educational Resources and Language Learning, COERLL, University of Texas at Austin, and Project Director: Orlando Kelm. Tutti i contenuti dei podcast, inclusi episodi, grafica e descrizioni dei podcast, vengono caricati e forniti direttamente da Center for Open Educational Resources and Language Learning, COERLL, University of Texas at Austin, and Project Director: Orlando Kelm o dal partner della piattaforma podcast. Se ritieni che qualcuno stia utilizzando la tua opera protetta da copyright senza la tua autorizzazione, puoi seguire la procedura descritta qui https://it.player.fm/legal.
Player FM - App Podcast
Vai offline con l'app Player FM !

Slice of Life 18: Time to Pack

 
Condividi
 

Manage episode 279733419 series 1227133
Contenuto fornito da Center for Open Educational Resources and Language Learning, COERLL, University of Texas at Austin, and Project Director: Orlando Kelm. Tutti i contenuti dei podcast, inclusi episodi, grafica e descrizioni dei podcast, vengono caricati e forniti direttamente da Center for Open Educational Resources and Language Learning, COERLL, University of Texas at Austin, and Project Director: Orlando Kelm o dal partner della piattaforma podcast. Se ritieni che qualcuno stia utilizzando la tua opera protetta da copyright senza la tua autorizzazione, puoi seguire la procedura descritta qui https://it.player.fm/legal.
Traveling is fun but packing can be a very stressful activity. Some people hate it more than others. For them, it is never fun to pick and choose what clothing to pack into a suitcase. Procrastination can make packing even more stressful. But in the end, vacations generally result in a good time with great memories for everyone.
Dialogue
A: A gente tá atrasada para o aeroporto. Você tá pronta?
B: Peraí... pede pra mamãe me ajudar a fazer a mala?
A: Fazer a mala? Por que você não fez sua mala ontem de noite como a mamãe mandou? Ela tá chamando um táxi agora e não pode te ajudar.
B: Marinaaaaa, me ajuda. Eu não fiz nada ainda.
A: Não, eu tenho que cuidar das minhas próprias coisas. Você deveria ter feito ontem de noite como todo mundo.
B: Eu tentei, mas não consegui.
A: Problema seu. Joga qualquer coisa na mala e pronto.
B: Tá bom, valeu. Obrigada pela ajuda.
A: We are late for the airport! Are you ready?
B: Wait… can you ask mom to help me pack?
A: Pack?! Why didn’t you pack last night like mom told you to? She’s calling a cab right now, and can’t help you.
B: Marinaaaaaa help me! I don’t have anything done!
A: No, I have to take care of my own things. You should have packed last night with everyone else.
B: I was trying, but I just couldn’t!
A: Too bad. Just shove some stuff into the suitcase.
B: Okay, fine. Thanks for the help.
  continue reading

230 episodi

Artwork
iconCondividi
 
Manage episode 279733419 series 1227133
Contenuto fornito da Center for Open Educational Resources and Language Learning, COERLL, University of Texas at Austin, and Project Director: Orlando Kelm. Tutti i contenuti dei podcast, inclusi episodi, grafica e descrizioni dei podcast, vengono caricati e forniti direttamente da Center for Open Educational Resources and Language Learning, COERLL, University of Texas at Austin, and Project Director: Orlando Kelm o dal partner della piattaforma podcast. Se ritieni che qualcuno stia utilizzando la tua opera protetta da copyright senza la tua autorizzazione, puoi seguire la procedura descritta qui https://it.player.fm/legal.
Traveling is fun but packing can be a very stressful activity. Some people hate it more than others. For them, it is never fun to pick and choose what clothing to pack into a suitcase. Procrastination can make packing even more stressful. But in the end, vacations generally result in a good time with great memories for everyone.
Dialogue
A: A gente tá atrasada para o aeroporto. Você tá pronta?
B: Peraí... pede pra mamãe me ajudar a fazer a mala?
A: Fazer a mala? Por que você não fez sua mala ontem de noite como a mamãe mandou? Ela tá chamando um táxi agora e não pode te ajudar.
B: Marinaaaaa, me ajuda. Eu não fiz nada ainda.
A: Não, eu tenho que cuidar das minhas próprias coisas. Você deveria ter feito ontem de noite como todo mundo.
B: Eu tentei, mas não consegui.
A: Problema seu. Joga qualquer coisa na mala e pronto.
B: Tá bom, valeu. Obrigada pela ajuda.
A: We are late for the airport! Are you ready?
B: Wait… can you ask mom to help me pack?
A: Pack?! Why didn’t you pack last night like mom told you to? She’s calling a cab right now, and can’t help you.
B: Marinaaaaaa help me! I don’t have anything done!
A: No, I have to take care of my own things. You should have packed last night with everyone else.
B: I was trying, but I just couldn’t!
A: Too bad. Just shove some stuff into the suitcase.
B: Okay, fine. Thanks for the help.
  continue reading

230 episodi

Kaikki jaksot

×
 
Loading …

Benvenuto su Player FM!

Player FM ricerca sul web podcast di alta qualità che tu possa goderti adesso. È la migliore app di podcast e funziona su Android, iPhone e web. Registrati per sincronizzare le iscrizioni su tutti i tuoi dispositivi.

 

Guida rapida