Artwork

Contenuto fornito da Audioboom and The World in Words. Tutti i contenuti dei podcast, inclusi episodi, grafica e descrizioni dei podcast, vengono caricati e forniti direttamente da Audioboom and The World in Words o dal partner della piattaforma podcast. Se ritieni che qualcuno stia utilizzando la tua opera protetta da copyright senza la tua autorizzazione, puoi seguire la procedura descritta qui https://it.player.fm/legal.
Player FM - App Podcast
Vai offline con l'app Player FM !

How the Ojibwe language survived the pandemic

26:08
 
Condividi
 

Manage episode 331012516 series 1289215
Contenuto fornito da Audioboom and The World in Words. Tutti i contenuti dei podcast, inclusi episodi, grafica e descrizioni dei podcast, vengono caricati e forniti direttamente da Audioboom and The World in Words o dal partner della piattaforma podcast. Se ritieni che qualcuno stia utilizzando la tua opera protetta da copyright senza la tua autorizzazione, puoi seguire la procedura descritta qui https://it.player.fm/legal.

How do you keep your language alive while also protecting the health of elders? That's been the quandary facing Ojibwe educators during the pandemic. As native speakers, Ojibwe elders were the primary teachers of the language, but they were also the most vulnerable to COVID. Leah Lemm of Minnesota's Mille Lacs Ojibwe band tells us how she and others figured out how to continue learning while also ensuring the wellbeing of teaching elders like her own father.

Music in this episode by Airae, Gridded, Megan Woffard, Headlund, Joseph Beg, Jules Gaia, Rymdklang Soundtracks, Molecular Machine. Read a transcript of the episode here.

Some Ojibwe language resources recommended by Leah: James Vukelich's Ojibwe Word of the Day; the University of Minnesota's online Ojibwe dictionary; the Ojibwe Rosetta Stone project; and the Mille Lacs band of Ojibwe and the Minnesota Historical Society's Aanjibimaadizing book project.

Subscribe to Subtitle's fortnightly newsletter here.

  continue reading

294 episodi

Artwork
iconCondividi
 
Manage episode 331012516 series 1289215
Contenuto fornito da Audioboom and The World in Words. Tutti i contenuti dei podcast, inclusi episodi, grafica e descrizioni dei podcast, vengono caricati e forniti direttamente da Audioboom and The World in Words o dal partner della piattaforma podcast. Se ritieni che qualcuno stia utilizzando la tua opera protetta da copyright senza la tua autorizzazione, puoi seguire la procedura descritta qui https://it.player.fm/legal.

How do you keep your language alive while also protecting the health of elders? That's been the quandary facing Ojibwe educators during the pandemic. As native speakers, Ojibwe elders were the primary teachers of the language, but they were also the most vulnerable to COVID. Leah Lemm of Minnesota's Mille Lacs Ojibwe band tells us how she and others figured out how to continue learning while also ensuring the wellbeing of teaching elders like her own father.

Music in this episode by Airae, Gridded, Megan Woffard, Headlund, Joseph Beg, Jules Gaia, Rymdklang Soundtracks, Molecular Machine. Read a transcript of the episode here.

Some Ojibwe language resources recommended by Leah: James Vukelich's Ojibwe Word of the Day; the University of Minnesota's online Ojibwe dictionary; the Ojibwe Rosetta Stone project; and the Mille Lacs band of Ojibwe and the Minnesota Historical Society's Aanjibimaadizing book project.

Subscribe to Subtitle's fortnightly newsletter here.

  continue reading

294 episodi

Semua episode

×
 
Loading …

Benvenuto su Player FM!

Player FM ricerca sul web podcast di alta qualità che tu possa goderti adesso. È la migliore app di podcast e funziona su Android, iPhone e web. Registrati per sincronizzare le iscrizioni su tutti i tuoi dispositivi.

 

Guida rapida